Понятия со словосочетанием «банановая кожура»

Связанные понятия

Игра́ в фа́нтики — детская игра, популярная в советские годы. В игре использовались фанты от конфет, обёртки от жевательной резинки и вкладыши от иностранных жевательных резинок. Целью игры было увеличение коллекции фантиков. Также имелся вариант игры, где вместо вкладышей и фантиков использовались почтовые марки.
Конфеттѝ (итал. confetti) — разноцветные, обычно бумажные кружочки мелкого размера, неотъемлемый атрибут праздников, в основном, балов, карнавалов, триумфальных шествий, но также дней рождения и свадебных торжеств. Конфетти осыпают друг друга участники празднеств или его сбрасывают сверху.
«Обезьяна и краб» (яп. さるかに合戦) — японская народная сказка о коварной обезьяне, убившей краба, и о возмездии за содеянное.
Фруктовый лёд — холодный десерт на основе замороженного сока, чая или прочих фруктовых напитков.
Выбивалка для ковров, иногда хлопушка для ковров — предмет домашнего обихода, предназначенный для чистки ковров. Выбивалка напоминает по форме теннисную ракетку и изготавливается из твёрдого пластика, металла или плетёного ротанга. Пыль из ковра выбивают на улице, а не в жилом помещении, поэтому во время домашней уборки эта работа, требующая значительных физических усилий, обычно делегируется мужчинам.
«Падающий заяц» (англ. Falling Hare) — одна из серий из мультсериала Merrie Melodies студии Warner Brothers, вышедшая 27 сентября 1943 года в США. Мультфильм примечателен первым появлением гремлинов на экране.
Банановый сплит (англ. banana split) — десерт из мороженого, типичный десерт американской кухни.
Отаи (тонг. Otai) — освежающий фруктовый напиток, происхождением с Тонга. Он представляет собой смесь воды, кокосового молока и любой разновидности протёртых тропических фруктов, таких как кокос, арбуз, манго и ананас, хотя чаще всего это дыни, которые в изобилии растут на Тонга. Иногда добавляют немного сахара, хотя напиток достаточно сладкий и без него.
Зубочи́стка — заострённая палочка (деревянная, бамбуковая или пластмассовая), предназначенная для удаления остатков пищи, застрявших между зубами. Часто подаётся в ресторанах в конце трапезы. Орудовать зубочисткой нужно осторожно — так, чтобы не повредить дёсны. Зубные врачи рекомендуют держать зубочистку под углом 45° к зубу и не злоупотреблять ковырянием в зубах.
Босоно́жки — вид женской обуви для тёплых времён года, который не полностью закрывает ступню и голеностопный сустав и который носится на босую ногу. Близкая по типу к босоножкам обувь — это сандалии, котурны. Хотя последние могут быть как мужскими, так и женскими.
Пиньята (исп. Piñata) — мексиканская по происхождению полая игрушка довольно крупных размеров, изготовленная из папье-маше или лёгкой обёрточной бумаги с орнаментом и украшениями. Своей формой пиньята воспроизводит фигуры животных (обычно лошадей) или геометрические фигуры, которые наполняются различными угощениями или сюрпризами для детей (конфеты, хлопушки, игрушки, конфетти, орехи и т. п.)
Шоколадные шарики (швед. chokladboll — шоколадный шарик, швед. havreboll или negerboll — овсяный шарик) — традиционное шведское кондитерское изделие в Рождество. В Швеции шоколадные шарики производятся из сахара, кулинарного жира, овсяных хлопьев, ванильного сахара и в зависимости от рецепта с добавлением нескольких капель крепкого кофе или рома. Ингредиенты хорошо перемешиваются, из получившегося теста формируются шарики размером чуть меньше мяча для гольфа, которые затем обваливаются в сахаре крупного...
Рольмопс, роль-мопс — маринованная сельдь, скрученная в рулетики. Рулоны скрепляются деревянными палочками. Внутрь добавляют корнишон или лук.
Сли́вовый человечек (пфлаументоффель, нем. Pflaumentoffel, также Zwetschgenmännla или Zwetschgenmännchen) — детское лакомство в Германии на Рождество, фигурка человечка-трубочиста из приблизительно 14 сушёных или запечённых плодов сливы, нанизанных на деревянные палочки, с головой из бумажного шарика в цилиндре и накидке. В руках сливовый человечек держит бумажную лестницу, обёрнутую металлической фольгой. Производится в пекарнях и кондитерских. Впервые появился в продаже на дрезденском рождественском...
Кувырок - переворот через голову на поверхности (кувырок в воздухе называется сальто). Во время некоторых кувырков необходимо брать группировку. При исполнении этого элемента напрягается спина, поэтому исполнять его следует на мягкой поверхности. Кувырок является базовым гимнастическим упражнением, которое делают даже в школе на уроке физкультуры.
Бармбрэк (ирл. báirín breac, англ. barmbrack) — сладкий дрожжевой хлеб с виноградом (белым кишмишем) и изюмом. Обычно подаётся как тосты (жареные ломтики) со сливочным маслом к чаю. Тесто для бармбрэка делается слаще, чем для простого хлеба, но не такое сладкое, как для кексов. Виноград и изюм придают этому хлебу особый аромат.
Птифур (фр. petit four «маленькая печь») — ассорти из разного маленького печенья (или пирожных), которое чаще готовится из одинакового теста, но отличается оформлением и добавками. Чаще птифур готовят из бисквитного и песочного теста, наполняя разными начинками и украшая кремом или глазурью. Эти мини-закуски, рассчитанные буквально на один укус, подаются в ассортименте в конце еды (к кофе, чаю, коктейлям).
Курбе́т (от французского courbette — скачок) — элемент акробатики, прыжок с ног на руки или со стойки на руках на ноги (вторая половина фляка). Возможно также выполнение двойного курбета (с прыжком на руки и толчком от рук на ноги в одном элементе). После курбета часто исполняют более сложные трюки, такие как фляк, сальто назад, бланш, пируэт назад.
Сала́т из сни́керса — блюдо, приготовленное из измельчённых яблок Гренни Смит, батончиков Snickers и маршмеллоу-крема и подаваемое в миске. Таким популярным «салатом» угощают гостей жители Среднего Запада США. Рецепт салата иногда включается даже в церковные кулинарные книги.
Кайпири́нья (порт. caipirinha) — популярный бразильский алкогольный коктейль, который готовится из кашасы, лайма, льда и тростникового сахара. Классифицируется как коктейль на весь день (англ. all-day cocktail). Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. contemporary classics).
Крокембу́ш (фр. croquembouche) — французский десерт, представляющий собой высокий конус из профитролей с начинкой, скреплённых карамелью или специальным сладким соусом, и украшенный карамельными нитями, засахаренным миндалём, фруктами, засахаренными цветами. Используется как угощение в свадебных церемониях, при крещении, на Рождество.
Батончик — сладость (конфета) продолговатой формы, содержащая какао, сахар, молоко, карамельную нугу, орехи или фрукты (шоколадный или карамельный батончик). Также может содержать эмульгаторы вроде соевого лецитина и ароматические добавки, например ваниль.
Парадо́кс ко́шки с ма́слом — шуточный псевдопарадокс, основанный на двух народных мудростях...
Марика — сладкий шоколадный торт, рецепт которого по распространённой версии был создан кондитерами знаменитого московского ресторана "Прага" .
Латексные салфетки — специальные гигиенические прокладки, сделанные из тонкого латекса, некоторые из них ароматизированные. Латексные салфетки используют для барьерной защиты от ВИЧ и венерических болезней при оральных ласках влагалища или ануса. Во время куннилингуса или анилингуса латексную салфетку необходимо приложить к вагине или к анусу и придерживать её так, чтобы она всегда была напротив рта. При правильном использовании прокладки уменьшается риск попадания микрофлоры слизистой оболочки влагалища...

Подробнее: Латексная салфетка
Хари-онаго(яп.ハリ翁長; где 翁長-"иглы") — японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт...
Бирю́льки (бирюля) — сбор игрушечных предметов (посуды, лесенок, шляпок, палочек и так далее), старинная русская настольная игра.
Антраша́ (от фр. entrechat, которое в свою очередь является искаженным итал. capriola intrecciata - "скрещенный прыжок") — в классическом балетном танце род скачкообразного прыжка, во время которого ноги танцора быстро скрещиваются в воздухе, касаясь друг друга.
Финт (от итал. finta «притворство») — термин в спорте для обозначения ложного выпада, в разговоре употребляется в значении «хитрая уловка»
Папильо́тка, «папильоты» (фр. papillote) — бумажный манжет, обёртка на ножках жареных цыплят, индеек, другой птицы, а также костей животных.
Губка Боб празднует Рождество (англ. It’s a SpongeBob Christmas!) — специальный выпуск восьмого сезона мультсериала «Губка Боб Квадратные Штаны». Премьера серии состоялась 23 ноября 2012 года на телеканале CBS. Это первый случай когда правообладатель разрешил сделать премьерный показ не на Nickelodeon, а на стороннем канале. Эпизод был сделан с элементами кукольной мультипликации и вдохновлен классическими телепередачами. В России премьера эпизода состоялась 16 декабря 2012 года на телеканале Nickelodeon...
Дурилка — снасть, употребляемая для зимней ловли щук в озёрах. Она состоит из длинной тонкой бечёвки с привязанным к ней на медной проволоке крючком. Крючок с насаженной наживкой опускается сквозь прорубь почти до дна, бечёвка же подпирается у проруба тонким прутиком и привязывается к крепко примороженному колышку. Когда рыба хватает наживку, насаженную на крючок, прутик падает и рыбак, наблюдающий над целым рядом дурилок, бежит к проруби и вытаскивает рыбу.
Попрыгунчик (англ. bouncy ball) — популярная детская игрушка. Представляет собой небольшой мячик (шарик), изготовленный из полибутадиенового каучука разных цветов и бывают даже с рисунком. Отличается сильным отскоком при броске на твёрдую поверхность.
Банановый торт —  торт, основным ингредиентом которого являются бананы. Его можно приготовить в виде маффина, кекса или слоёного торта. Банановые торты готовятся в китайской, индонезийской и вьетнамской кухнях.
«Лошади́ная шея» (англ. Horse's Neck) — коктейль на основе бренди, имбирного эля и биттера «Ангостура». Украшают широкой спиралью из цедры лимона, которая символизирует лошадиную шею. Классифицируется как лонг дринк. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. Contemporary classics).
Рамунэ (яп. ラムネ) — японский газированный безалкогольный напиток в бутылках с узкой горловиной, внутри которой находится стеклянный шарик. Наиболее распространено рамунэ со вкусом лайма и лимона. Напиток представил в 1876 году в Кобе шотландец Александр Кэмерон Сим (англ. Alexander Cameron Sim). Слово имеет связь со словом «lemonade»: レモネード ⇔ ラムネ.
Бура́вчик, иногда также ги́млет или джи́млет (англ. Gimlet) — коктейль, основанный на джине с добавлением лаймового сока. Иногда джин заменяют водкой.
Рисо́ль (фр. rissole) — жареный или печёный гибрид пирожка с котлетой, в некоторых вариантах вместо теста обсыпанный сухарями или просто хлебными крошками. Оригинальный французский рецепт фактически можно назвать пирожком, но австралийские варианты обходятся не только без теста, но порой без сухарей и хлебных крошек. Бразильские варианты могут использовать вместо мяса кукурузу или сыр, а индонезийский вместо мяса обычно использует вермишель.

Подробнее: Рисолле
Бочечный узел — Этот узел применяют для подъёма цилиндрических предметов, таких как полные и открытые бочки в вертикальном положении.
Шоколадная паста — сладость, изготовляемая из шоколада и масла, почти всегда с добавлением молотых орехов, имеющая густую, однородную консистенцию. Шоколадная паста с лесными орехами называется джандуйя.
Пралине́ (фр. praliné, praline) — десертный ингредиент из молотого миндаля, обжаренного в сахаре. Пралине используют для изготовления начинок, кремов и для украшения пирожных, тортов и кексов.
Вьетнамки — тапочки, состоящие из резиновой подошвы и двух ремешков, закрепляющиеся на ноге между большим и указательным пальцами. Разновидность сандалий. Вьетнамки — традиционная обувь в большинстве восточноазиатских стран, таких как Япония, Китай, Вьетнам. Вьетнамки носят как женщины, так и мужчины.
Гама́ши (фр. gamache) — вязаные или сшитые из плотного толстого материала чехлы со штрипками, закрывающие щиколотки. Удлиненный вариант называется штиблеты и доходит до колен. Гамаши и штиблеты служили заменой онуч.
Рикошет (фр. ricochet) — отражённое движение какого-либо тела (чаще всего пули, снаряда или камня), ударившегося о поверхность либо преграду под небольшим углом. Преградой/поверхностью может быть и поверхность воды.
Баррига де фрейра (порт. barriga de freira, буквально живот монашки) — португальский десерт из яичных желтков. Был создан в XVII веке монахинями из провинции Бейра-Литорал, принадлежит семейству десертов doces conventuais. Происхождение названия неизвестно.
* Филе — в русском и французском имеет также значение «вышивка на сетке из ниток или сетчатая вязка». Вышивка на сетке была известна в разных странах уже в глубокой древности. Примером тому служат сети из верёвок и бечёвки для ловли животных и рыболовные сети древних людей. Со временем филейные работы совершенствовались. В настоящее время филейная вышивка — это вид рукоделия, состоящий из плетения сетки и вышивания по ней украшающих швов и фигурок.
Плю́шка (также кори́чная булочка, коричная плюшка) — сладкая сдобная булочка, скрученная бантиком. В качестве начинки используется сахар, сверху часто посыпается корицей.
Фа́нтик (от слова «фант») — народное название обертки, которая служит для заворачивания конфет и иной кондитерской продукции (карамель, ирис, жевательная резинка). Материалом служит бумага, полимер (обычно фольгированный), фольга. Кроме основного предназначения в качестве упаковки, является также объектом коллекционирования и для игры в «фантики», которая была популярна среди детей в дореволюционное и советское время.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я